achapadenn

Lakaet enlinenn d’ar 15.07.2020,
daskemmet d’an 03.11.2021.

Berradurioù : emb. gt. embannet gant ; pg. pennger ; r. gt. resisaet gant ; s. o. sellet ouzh.

Termenadur

achapadenn, pennanv niveradus benel.

Den aet kuit eus e vro evit tec'hel rak ur blegenn diaes.

An dez all ’moa gwelet un ba’n tele : « Le Hellec » a oa douzh kostez Marseille ; moarvad un achapadenn all. (Plourin, 2005:52:pg. achapadenn)

Evezhiadenn : evit ar sterioù hag an implijoù all, s. o. eil embannadur ar geriadur brezhoneg unyezhek emb. gt. An Here (Menard ha Kadored, 2001).

Gerdarzh

Diwar -achap-, pennrann ar verb « achapañ », hag al lostger -adenn.

Troidigezhioù

El levrioù :

  • achapadenn, « emigré » (Plourin, 2005:45),
  • achapadenn, « emigré », r. gt. « exilé » (Plourin, 2005:52).

Levrlennadur

Oberennoù ha pennadoù

  • Menard, Martial ; Kadored, Iwan (renerien) : 2001. Geriadur brezhoneg. Plougastell-Daoulaz : An Here.
  • Plourin, Jean-Yves : 2005. Tammoù gwaskin – au cœur du breton légitime. Brest : Éditions Armeline.